HAIYAN KANGYUAN MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD.

Ларингеальная маска для воздуховодов одноразового использования

Краткое описание:

• 100% силикон медицинского назначения для превосходной биосовместимости.
• Конструкция без надгортанника обеспечивает легкий и свободный доступ через просвет.
• Когда манжета находится в плоском состоянии, появляются 5 угловых линий, что позволяет избежать деформации манжеты во время надевания.
• Глубокая чаша манжеты обеспечивает превосходное уплотнение и предотвращает обструкцию, вызванную птозом надгортанника.
• Специальная обработка поверхности манжет эффективно уменьшает утечку и смещение.
• Подходит для взрослых, детей и младенцев.


Детали продукта

Теги продукта

Характеристика

Ларингеальная маска для воздуховодов одноразового использования

Упаковка:5 шт/коробка. 50 шт/коробка
Размер коробки:60x40x28 см

Применимость

Изделие подходит для использования у пациентов, которым необходима общая анестезия и неотложная реанимация, или для создания краткосрочной недетерминированной искусственной проходимости дыхательных путей для пациентов, которым необходимо дыхание.

Структурное исполнение

Этот продукт по структуре можно разделить на обычный тип, двойной усиленный тип, обычный тип, четыре типа с двойным усилением. Вентиляционная трубка обычного типа, фитинги для мешков, надувная трубка, указывающая подушку безопасности, соединительный и надувной клапан; усилен вентиляционной трубкой, разъемом для чехла, аэрационной трубкой. Индикация штока воздуховода (не может) и совместного нагнетательного клапана; двойной обычный тип с вентиляционной трубкой, дренажной трубкой, фитингами мешка, надувной трубкой, указывающей подушкой безопасности, суставным и надувным клапаном; двойная труба, усиленная вентиляционной трубой, дренажная труба, крышка мешка с фитингами, надувная трубка, индикатор подушки безопасности, соединительная втулка, накладка, направляющая тяга (нет), шарнир и нагнетательный клапан. Укрепите и дважды армируйте ларингеальную маску на внутренней стенке трахеи изделиями из нержавеющей проволоки. Для укрепления вентиляционной трубки, дренажной трубки, соединительной детали мешка, соединительной накладки, надувной трубки и подушки безопасности используются инструкции из силиконового каучука. Если продукт стерильный; кольцевая стерилизация этаном кислорода, остатки оксида этилена должны быть менее 10 мкг/г.

[Спецификация модели]см. таблицу ниже:

Модель

Обычный тип, Усиленный тип,
Обычный тип с двойной трубкой,
Усиленный тип с двойной трубкой

Технические характеристики(#)

1

1,5

2

2,5

3

4

5

6

Максимальная инфляция (мл)

4

6

8

12

20

30

40

50

Применимый вес пациента/тела (кг)

Новорожденный<6

Детка6~10

Дети10~20

Дети20~30

Взрослый30~50

Взрослый50~70

Взрослый 70~100

Взрослый >100

Инструкция по применению

1. LMA должен свериться со спецификациями на маркировке продукта.
2. Выпустить газ из дыхательных путей ларингеальной маски так, чтобы капюшон стал полностью плоским.
3. Нанесите небольшое количество физиологического раствора или водорастворимого геля для смазки задней части горлового покрытия.
4. Голова больного отведена немного назад, большой палец левой руки вставлен в рот больного и вытянут челюсть больного с целью расширения щели между ртами.
5. Используя правую руку, удерживая ручку, удерживающую ларингеальную маску, прижмите указательный и средний пальцы к корпусу соединения крышки и ларингеальной маске с вентиляционной трубкой, прикройте рот в направлении вдоль средней линии нижней челюсти. , язык высовывается вниз по глоточной ЛМА до тех пор, пока не перестанет продвигаться так далеко. Также можно использовать обратный метод вставки ларингеальной маски: просто прикройте рот по направлению к небу, поместите его в рот к горлу в нижней части ларингеальной маски и на 180° после вращения, а затем продолжайте нажимать на гортанную маску. , пока не могу зайти так далеко. При использовании улучшенной ларингеальной маски или маски ProSeal с направляющим стержнемнаправляющий стержень можно вставить в воздушную полость, чтобы достичь назначенного положения, и вставить гортаньмаску можно вытянуть после наложения ларингеальной маски.
6. В движении другой рукой осторожно надавите пальцем, чтобы предотвратить смещение катетера дыхательных путей ларингеальной маски.
7. В соответствии с номинальной заправкой для покрытия мешка, наполненного газом (количество воздуха не может превышать максимальную отметку наполнения), подсоедините дыхательный контур и оцените, должна ли хорошая вентиляция, например, вентиляция или обструкция, соответствовать этапам повторного введения мешка. ларингеальная маска.
8. Чтобы убедиться в правильности положения ларингеальной маски, закройте зубную подушечку в фиксированном положении, поддерживайте вентиляцию.
9. Выдвигается крышка горла: из крышки горла вытягивается воздух за воздушным клапаном шприца со шприцем без иглы.

Противопоказание

1. Пациенты, у которых чаще бывает полный желудок или его содержимое, или пациенты, имеющие привычку к рвоте, и другие пациенты, склонные к рефлюксу.
2. Аномальное увеличение тела больного с кровотечением в дыхательные пути.
3. Потенциал пациентов с обструкцией дыхательных путей, такой как боль в горле, абсцесс, гематома и т. д.,
4. Пациент не пригоден для использования этого продукта.

Меры предосторожности

1. Перед использованием следует учитывать возраст, вес тела, выбрать правильные характеристики модели и определить, протекает ли мешок.
2. Пожалуйста, проверьте перед использованием, например, в отдельных (упаковочных) продуктах имеются следующие условия, запрещающие использование:
а) эффективный период стерилизации;
б) Изделие повреждено или содержит инородное тело.
3. При использовании следует наблюдать за грудной деятельностью пациента и выслушивать двусторонний звук дыхания для определения эффекта вентиляции и мониторинга углекислого газа в конце выдоха. Например, при обнаружении торакальных или плохих или неколеблющихся колебаний амплитуды, услышав звук утечки, следует немедленно вытянуть гортанную маску после полной подачи кислорода снова после имплантации.
4. Вентиляция с положительным давлением, давление в дыхательных путях не должно превышать 25 см H2O или быть склонным к утечке или попаданию газа в желудок.
5. Пациенты с ларингеальной маской должны голодать перед использованием, чтобы избежать возможности антипоточной аспирации желудочного содержимого во время вентиляции с положительным давлением.
6. Этот продукт стерилизуется оксидом этилена, срок стерилизации составляет три года.
7. Когда баллон надут, количество заряда не должно превышать максимальную номинальную вместимость.
8. Этот продукт предназначен для клинического использования, эксплуатации и использования медицинским персоналом после уничтожения.

[Хранилище]
Продукция должна храниться при относительной влажности не более 80%, температуре не более 40 градусов Цельсия, отсутствии агрессивных газов и хорошей вентиляции чистого помещения.
[Дата изготовления] См. внутреннюю упаковочную этикетку.
[срок годности] См. внутреннюю этикетку упаковки.
[Дата публикации спецификации или дата пересмотра]
Дата публикации спецификации: 30 сентября 2016 г.

[Зарегистрированное лицо]
Производитель: HAIYAN KANGYUAN MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD.


  • Предыдущий:
  • Следующий:

  • Сопутствующие товары